-
1 der Schalk
- {rogue} thằng đểu, thằng xỏ lá ba que, kẻ lừa đảo, kẻ lêu lổng, thằng ma cà bông, thằng ranh con, thằng nhóc tinh nghịch, voi độc, trâu độc, cây con yếu, cây con xấu, ngựa thi nhút nhát - chó săn nhút nhát -
2 der Schalk sieht ihm aus den Augen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Schalk sieht ihm aus den Augen
-
3 jemandem sitzt der Schalk im Nacken
jemandem sitzt der Schalk im Nackenquelqu'un est très farceur(-euse)Deutsch-Französisch Wörterbuch > jemandem sitzt der Schalk im Nacken
-
4 ihr schaut der Schalk aus den Augen
ihr schaut der Schalk aus den AugenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > ihr schaut der Schalk aus den Augen
-
5 jemandem sitzt der Schalk im Nacken
alguien es un diablilloDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem sitzt der Schalk im Nacken
-
6 jdm. sitzt der Schalk im Nacken
sb. is a real teaserDeutsch-Englisches Wörterbuch > jdm. sitzt der Schalk im Nacken
-
7 Schalk
〈m.; Schalk(e)s, Schalke of Schälke〉 〈 verouderd〉1 schalk, guit, grappenmaker♦voorbeelden:ihm sitzt der Schalk im Nacken, er hat den Schalk im Nacken • hij is een schalk¶ 〈 spreekwoord〉 der Fuchs ändert den Balg und behält den Schalk • een vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn streken -
8 Schalk
плут, хитре́ц, проны́ра, ше́льма; прока́зник, шутни́кder Schalk schaut [guckt, sieht] ihm aus den Á ugen — по глаза́м ви́дно, что он прока́зник [плути́шка]
er hat den Schalk im Nácken, ihm sitzt der Schalk im Nácken [in den Áugen] — он прока́зник [плут(и́шка)]
-
9 schalk
Schalk m, -e шегобиец, закачлив човек; jmdm. schaut der Schalk aus den Augen по очите му се познава, че се шегува; jmdm. sitzt der Schalk im Nacken голям шегобиец е, обича да се шегува.* * *der, и e хитрец,обиец. -
10 Schalk
rogue, rascal, scoundrelWENDUNGEN:jdm schaut der \Schalk aus den Augen sb has got a mischievous gleam in his/her eye;jdm sitzt der \Schalk im Nacken sb is a real rogue [or rascal] -
11 Schalk
der Schalk schaut [guckt, sieht] ihm aus den Augen по глаза́м ви́дно, что он плутden Schalk verdecken скрыва́ть свои́ плу́тни; прики́дываться доброду́шнымden Schalk im Nacken [hinter den Ohren] haben быть плу́том [ше́льмой, больши́м шутнико́м] -
12 Schalk
m; -(e)s, -e und Schälke; umg.: er hat den Schalk im Nacken he’s always up to tricks; ihm schaut der Schalk aus den Augen he’s always got a (mischievous) twinkle in his eye* * *der Schalkrogue; waggishness* * *Schạlk [ʃalk]m -(e)s, -e or -e['ʃɛlkə] joker* * *<-[e]s, -e o Schälke>[ʃalk, pl ˈʃɛlkə]m (veraltend) rogue, rascal, scoundrel▶ jdm schaut der \Schalk aus den Augen sb has got a mischievous gleam in his/her eye▶ jdm sitzt der \Schalk im Nacken sb is a real rogue [or rascal]* * *der; Schalk[e]s, Schalke od. Schälke rogue; pranksterjemandem sitzt der Schalk im Nacken — (fig.) somebody is really roguish or mischievous
* * *er hat den Schalk im Nacken he’s always up to tricks;ihm schaut der Schalk aus den Augen he’s always got a (mischievous) twinkle in his eye* * *der; Schalk[e]s, Schalke od. Schälke rogue; pranksterjemandem sitzt der Schalk im Nacken — (fig.) somebody is really roguish or mischievous
* * *-en m.rogue n. -
13 Schalk
плут. Demin плути́шка. Kind auch прока́зник. jdm. sitzt der Schalk <jd. hat den Schalk> im Nacken кто-н. плут <лю́бит пошути́ть>. jdm. sitzt der Schalk in den Augen <lacht der Schalk aus den Augen> кто-н. лука́во <плутовски́, плутова́то> улыба́ется <смо́трит>, кто-н. смо́трит с лука́винкой во взгля́де, кто-н. улыба́ется с лука́винкой. der Schalk lacht ihm aus den Augen auch по глаза́м ви́дно, что он шу́тит -
14 Schalk
kpiarz mjdm schaut der \Schalk aus den Augen ktoś ma kpinę wypisaną na twarzyjdm sitzt der \Schalk im Nacken ktoś ma usposobienie kpiarza -
15 Schalk
m -(e)s, -e и Schälkeder Schalk schaut ( guckt, sieht) ihm aus den Augen — по глазам видно, что он плутden Schalk verdecken — скрывать свои плутни; прикидываться добродушным••den Schalk im Nacken ( hinter den Ohren) haben — быть плутом ( шельмой, большим шутником) -
16 Schalk
ʃalkmpícaro mSchalk [∫alk]<-(e)s, -e oder Schälke> granuja Maskulin Feminin; jemandem sitzt der Schalk im Nacken alguien es un diablillo -
17 Schalk
ʃalkmfripon m, filou mSchalkjemandem sitzt der Schalk im Nacken quelqu'un est très farceur(-euse) -
18 Schalk
m (1, 1*) dəcəl, nadinc; hiyləgər; təlxək; der \Schalk schaut / guckt / sieht ihm eus den Augen, er hat den \Schalk im Nacken onun üz-gözündən biclik tökülür / yağır -
19 der Fuchs ändert den Balg und behält den Schalk
een vos verliest wel zijn haren, maar niet zijn strekenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > der Fuchs ändert den Balg und behält den Schalk
-
20 Schalk
m <-(e)s, -e и́ Schälke> устарев проказник, шутникIhm sitzt der [Er hat den] Schalk im Nácken [hínter den Óhren] — Он проказник [плут].
См. также в других словарях:
Jemandem sitzt der Schalk im Nacken \(auch: hinter den Ohren\) — Jemandem sitzt der Schalk im Nacken (auch: hinter den Ohren); jemand hat den Schalk (oder: den Schelm) im Nacken (auch: hinter den Ohren) Diese Redensarten gehen auf die Vorstellung zurück, dass Menschen von einem Dämon oder schalkhaften Kobold … Universal-Lexikon
ROLAND HOLST–VAN DER SCHALK, Henriette Gover Dine Anna — (1869–1952). Poet and politician. Together with her husband, artist Richard Roland Holst (1868–1938), Henriette van der Schalk studied Das Kapital by Karl Marx in 1896. Historical materialism influenced her political ideas and her view of history … Historical Dictionary of the Netherlands
Von allen Geistern, die verneinen, ist mir der Schalk am wenigsten zur Last — Diese Worte lässt Goethe im »Prolog im Himmel«, der dem ersten Teil der Faust Tragödie vorangestellt ist, Gott zu Mephisto sprechen. Als »Geist, der stets verneint« (siehe auch diesen Artikel), stellt Mephisto sich ja später auch selbst vor.… … Universal-Lexikon
Schalk, der — Der Schalk, des es, plur. die Schälke, ein altes Wort, welches, 1. * ehedem einen Diener, einen Bedienten, einen Knecht, kurz eine jede Person bedeutete, welche einem andern zu gewissen Dienstleistungen verbunden ist. Es war in diesem Verstande… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schalk — ist eine andere Bezeichnung für einen Schelm oder für einen Witzbold. Das Wort geht zurück auf ahd. scalk, „Knecht“, „Unfreier“, „Sklave“. Geschichte Während der Schelm in der Romantik eher den liebenswerten Bösewicht darstellte, so war der… … Deutsch Wikipedia
Schalk — 1. Alte Schelcke kan man nicht fromm machen. – Petri, II, 12. Dän.: Gammel skalk var aldrig god pillegrim. (Prov. dan., 501.) 2. An einem grossen schalck verwandelt sich selten der alte Balg. – Henisch, 176, 65; Petri, II, 16. Lat.: Homines… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schalk — Den Schalk (oder Schelm) im Nacken (oder hinter den Ohren) haben: es hinter den Ohren haben (⇨ Ohr), ein Schalk sein und sich s nicht merken lassen. Die Wndg. bezieht sich auf einen Menschen, der gleichsam von einem kleinen schalkhaften Dämon… … Das Wörterbuch der Idiome
Schalk — Schạlk der; meist in jemandem schaut der Schalk aus den Augen; jemandem sitzt der Schalk im Nacken jemand macht gern Späße … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Der schreibende Affe — aus dem Jahre 1911 ist eine Zukunftsnovelle des deutschen Schriftstellers Carl Grunert (1865–1918). Inhaltsverzeichnis 1 Stil 2 Inhalt 3 Aufbau 4 Veröffentlichungen … Deutsch Wikipedia
Schalk Burger — Spielerinformationen Voller Name Schalk Willem Petrus Burger Geburtstag 13. April 1983 Geburtsort Port Elizabeth … Deutsch Wikipedia
Schalk (Familienname) — Schalk ist der Familienname folgender Personen: Eduard Schalk, österreichischer Politiker (NSDAP) Franz Schalk (1863–1931), österreichischer Dirigent Fritz Schalk (1902–1980), österreichischer Romanist Fritz Schalk (Politiker) (* 1925), deutscher … Deutsch Wikipedia